Las Sèrvias
Le mot sèrvia est la forme locale de sèrva 1, mot très courant en zone occitane et francoprovençale. Une sèrva est une retenue d’eau permettant l’irrigation des prés. Ce dispositif très répandu pouvait permettre de nommer une parcelle. Le cadastre napoléonien nous offre deux cas. Une de ces parcelles est située à Malachelle et est nommée « vers la servies ». L’autre apparaît avec le nom « la servia », c’est à dire Las Sèrvias, elle est située sur le cours du ruisseau de La Bâtie, dans l’actuelle zone industrielle des Taillas (Las Talhaas).
Pour ce qui est de l’aménagement visant à laver le linge, nous disposons d’un autre mot, lo nais [lø nai]. Il semble que le sens premier était « routoir » 2 , mais la disparition de la culture du chanvre a pu amener à réutiliser ces dispositifs et a étendre le sens du mot à « lavoir » (voir www.etymologie-occitane.fr)
- Il semble que sèrvia soit local, on a plus souvent sèrva. ↩︎
- le routoir est une pièce d’eau servant à macérer le chanvre, que nous appelons chanebe. ↩︎
