Lo Clapèir
À peu de distance et proche du village du Mont, nous avons trois lieux-dits formés sur clapèir: Lo Clapèir, Lo Clapèir Grand, Lo Clapeiro(n) 1.
Un clapèir est un tas de pierres, un amas de cailloux, situé dans un champ, il peut être d’origine naturelle : il a alors généralement servi pour y déposer les pierres ramassées dans le champ. Pour les trois lieux que nous citons ici, deux tas de pierres existent encore.
Une clapa est une pierre, un caillou, mais cela peut aussi être un éclat de bois, probablement par extension d’un sens premier ‘éclat de pierre’. Le verbe esclapar signifie « éclater, fendre ». Ces formes sont issues de klappa répandue dans le sud de la France, en zone occitane comme en zone francoprovençale, le nord de l’Italie et en Catalogne 2.
- ‘Le clapier’, cadastre napoléonien de Sainte-Sigolène, section D, parcelles 208, 209, 233, 234, 235, 239 à 246 ; ‘Le clapier grand’, section A, parcelles 602 et 603 ; ‘le clappeÿroux’, section A, parcelle 570 ↩︎
- www.etymologie-occitane.fr ↩︎

Lo clapèir, village du Mont
